Storkonkurs skaper krise på Kanariøyene
“Gracias, danke schön,” sier sangeren på Hotel Sentido Gran Canaria Princess til spredt applaus. Hotellet har mer enn 400 rom, men bare gjester ved 15 bord lytter når han fremfører gårsdagens klassiske hits. Sangen “Marmor, Stein und Eisen” – en tysk hit fra 1960 blir mer entusiastisk mottatt enn Neil Diamonds “Sweet Caroline”. Det er praktisk talt ingen britiske gjester igjen, og det kommer ikke flere.
Nå har tyskerne tatt over. Konsekvensene av kollapsen til den britiske reiselivsgiganten Thomas Cook, som opphørte aktiviteten sist mandag, kan sees på mange måter. Nå er det ikke lenger nødvendig at hotellets gjester reserverer solsengene ved bassenget med badehåndklærne sine før de går til frokost. Fra morgen til kveld samles par og grupper foran turleverandørområdene for å finne ut hvordan de skal komme seg til flyplassen på egenhånd. Informasjonen legges ut på papir, og ingen ansatte er å se.
Den britiske reisegigantens fall har påvirket de 600 000 menneskene som hadde kjøpt eller bestilt ferier med selskapet, inkludert de 150.000 britiske turistene som ble liggende strandet på grunn av kollapsen. Det har også ført til at 21.000 mennesker har mistet jobben, og har malt et veldig kjedelig bilde for stedene som har vært de mest populære destinasjonene til Thomas Cook-kunder. Kanariøyene, der høysesongen varer fra oktober til påske, har blitt hardest rammet.
Den britiske reisegruppen betalte fakturaer til hotell og transportselskaper i regionen innen 90 dager, noe som kan sette mange selskapers sommerinntekter i fare, særlig de som var svært avhengige av Thomas Cooks virksomhet. Dessuten er alle reservasjoner gjort hos turoperatøren for de kommende ukene. Én av fire utenlandske turister (rundt 3,4 millioner i året) ble brakt til Kanariøyene av den britiske turoperatøren.
Nå håper hotellbransjen at andre turoperatører vil være raske med å fylle gapet som er igjen etter Thomas Cook, og at markedet kommer til å ha kapasitet til umiddelbart å fylle en stor del av det som har gått tapt. Reiselivssektoren på Kanariøyene er på vakt mot ringvirkningene som konkursen kan ha for turistindustrien. Den britiske gruppens mest kjente tyske datterselskap, Neckermann, har også kollapset. Men Thomas Cooks flyselskap fortsetter å operere takket være en kausjon fra den tyske regjeringen.
Det svenske reiseselskapet Ving, som også eies av Thomas Cook, kjører fortsatt fly. Det er gode nyheter for Kanariøyene, der mer enn to tredjedeler av rommene for neste sesong er booket av det skandinaviske markedet. Den regionale presidenten på Kanariøyene, Ángel Víctor Torres, sa at selskaper som var berørt av kollapsen til Thomas Cook, midlertidig kunne få utsettelse for innbetaling av skatter og trygdavgifter for på den måten å beskytte arbeidsplasser.
Hvor godt et hotell klarer å riste dette av seg kommer an på hvor avhengige de var av Thomas Cook. Lokal turisme skylder store turfirmaer mye – gatene har til og med blitt oppkalt etter reisegigantene i byen Maspalomas på Gran Canaria. Hotellet Mirador de Atlántico, på Amadores-stranden, for eksempel, arbeidet utelukkende med Thomas Cook. Så forsvant turistene og bare rundt 20 av de 118 hotellrommene var booket, noe som tvang eierne til å flytte dem til et annet etablissement og lukke hotellet. De håper å åpne igjen når skandinaviske kunder kommer i løpet av to uker. I mellomtiden er det tapte penger å holde åpent.
AV: TOM BJØRNØ